Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Të gjitha përkthimet - handyy

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 281-300 për rreth 323
<< I mëparshëm•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Tjetri >>
119
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht jjkkl
hele ya türkçe bilen birine rastladım klanda.
köylerinde yakın.malzeme veya desteğe ihtiyacın olursa yaz.
bu arada adım şenol 41 yaşındayım

Përkthime të mbaruara
Anglisht Thank God
Arabisht الحمد لله
208
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht iÅŸe giriÅŸ eÄŸitimi
iÅŸe giriÅŸ eÄŸitimi alacak personellerin isim listesi ve eÄŸitim bilgileri ektedir. Ä°ÅŸe GiriÅŸ EÄŸitimi ilk iÅŸe giren personele verilen bir eÄŸitim olmakla birlikte; deÄŸiÅŸen mevzuat,
Proje İSG/Çevre Hedefleri ve acil durum planı nedeniyle güncellenir.

Përkthime të mbaruara
Anglisht commencing training
299
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Hristiyanlık
Hıristiyanlığın ilk müminleri; aydın insanlardan çok, yoksul halk kitlelerindeki cahil kimselerdi. Hıristiyanlığın Allah’ının aşağılanan bir insan biçiminde görünmesi (tecelli), özellikle işçileri kendine çekmiştir. Başlangıçta böyle olmasına rağmen, sonraları durum değişmiş, öteki sosyal tabakalar ve sonunda filozoflar da Hıristiyanlığa katılmışlardır.
British English..

Përkthime të mbaruara
Anglisht First believers
39
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht röportaj için seçtiğimiz kişi ile konuşuyoruz.
röportaj için seçtiğimiz kişi ile konuşuyoruz.

Përkthime të mbaruara
Anglisht We are conversing
374
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht RÖNESANS DÖNEMİ Rönesans dönemi 9.yüzyılda...
RÖNESANS DÖNEMİ

Rönesans dönemi 9.yüzyılda başladı. Klasik müziğin kökeni yunan ve Yahudi kültürüne dayanmaktaydı. Notaların bulunuşu;
Saint Jean kasidesinin Latince olan ilk dizesindeki sözcüklerden ilk hecelerini aldı..
(“ut” 17. yüzyılda Ronancini tarafından “do” olarak değiştirildi.)
Avrupa’da ortaçağ kilisesinde org harici hiçbir çalgı çalınmazdı. Çünkü diğer çalgılar çok tanrılı dinlere özgüydü. Rönesans yeniden doğuş demektir.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Renaissance
324
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht rumelihisarı
Istanbul, surlari, ka!eleri ve kuleleri ile de meshurdur. Bunlarin bazilari Istanbul'un fethinden sonra savunma disi amaçlarla kullanilmis, yüzyillarin tesirí ile de harabeye dönmekten kurtulamamistir.


Fakat, fetihten bir yil önce yapilan Rumelihisari, bütün heybetiyle ayaktadir. Turklerin bogaz kryisina vurduklari sahip!ik mührü, silinmez damgasi olarak sapasaglam durmaktadir.
rumelihisarı bir kaledir

Përkthime të mbaruara
Anglisht Rumeli Fortress
188
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht crm nedir
Kullanıcıların hem kendi ajandalarını yönetmek, hem de yetkileri dahilindeki
diğer kullanıcıların ajandalarını yönetmek ya da izlemek amaçlı
faydalanacakları bir modüldür. Ajandaya işlemek için iki kavram söz
konusudur:

Përkthime të mbaruara
Anglisht what is crm
59
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Are you claiming eligibility based on the country where you were born?
Are you claiming eligibility based on the country where you were born?

Përkthime të mbaruara
Turqisht Doğduğun ülkeye dayalı olarak .....
Frengjisht Réclamez-vous l'éligibilité ...
205
56gjuha e tekstit origjinal56
Turqisht ask ve arkadaslik bir gun yolda karsilasirlar....
ask ve arkadaslik bir gun yolda karsilasirlar. ask kendinden emin bir sekilde sorar: ben senden daha candan va daha yakinim, sen neden varsinki bu dunyada? arkadaslik cevap verir:sen gittikten sonra arkandan biraktigin gözyaslarini silmek icin

Përkthime të mbaruara
Anglisht One day Love and Friendship run into each other ....
39
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Kadın olmanın ne demek oldugunu düşündünüz mü?
Kadın olmanın ne demek oldugunu düşündünüz mü?
http://vdo.mynet.com/video/38254 bu videoyu sunacağım, günlük hayattaki Kadınların içinde bulunduğu durumu vurgular nitelikte bi çeviriye ihtiyacam var.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Have you ever thought of .....
Spanjisht ¿Has pensado...
Rusisht Rusça
289
45gjuha e tekstit origjinal45
Turqisht Arım,balım,peteğim
Gözyaşım şarap olsa
Gençliğim harap olsa
Her günüm azab olsa
Yine seni seveceÄŸim..

Arım,balım,peteğim
Gülüm,dalım,çiçeğim
Bilsem ki öleceğim
Yine seni seveceÄŸim..

Ne emelim ne arzum
Kalmasa tek umudum
Erisem yudum yudum
Yine seni seveceÄŸim..

Arım,balım,peteğim
Gülüm,dalım,çiçeğim
Bilsem ki öleceğim
Yine seni seveceÄŸim..

Përkthime të mbaruara
Anglisht My bee, my honey, my honeycomb
58
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht seviye gösterge cihazının camı basınca dayanıklı...
seviye gösterge cihazının camı, basınca ve yüksek ısıya dayanıklıdır.

Përkthime të mbaruara
Anglisht The glass of the level indicator device
418
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht Quoi qu’il en soit, mes nuits se présentent bien....
Quoi qu’il en soit, mes nuits se présentent bien. Elles pourraient être inouies. Des nuits d’Inuits, où la nuit dure des mois, où l’envie grandit sous l’attente de ce que le jour promet. Voila de quelle manière, j’envisage cette maison, dans l’attente d’une fin de cycle, si l’envie m’en prend d’en faire quelquechose.
Entre ses murs, j’ai cru qu’on me souriait. Derrière le moindre placard que j’ai pu entr’ouvrir, dans le moindre objet en latence, il me semblait que l’aurore se pointait. Ces choses doivent avoir une seconde vie quelquepart.
Il s'agit d'un texte accompagnant un groupe de photographies noir et blanc. L'ensemble des photographies réprésente l'intérieur d'une ancienne demeure inoccupé depuis plusieurs années et qui semble comme attendre une seconde vie.

Le dialecte souhaité est anglais Nord-américain.

Përkthime të mbaruara
Anglisht At any rate, my nights are doing just fine.
Turqisht Ne olursa olsun, gecelerim tek kelimeyle güzel....
229
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Noma a hideous orofacial gangrene, occurs in...
Noma a hideous orofacial gangrene, occurs in several regions of the world, but with notable prevalence in sub-Saharan Africa. Fresh acute cases of noma are predominantly seen in the 1–4-year age group, although late stages of the disease occur in adolescents and adults.
diş hekimliği ile ilgili bi hastalık

Përkthime të mbaruara
Turqisht ağız kangreni
232
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Rather than merging Landesbanks with saving or...
Rather than merging Landesbanks with savings or private banks, the public banking sector is seduced by the intoxicating—if daft—idea of creating a champion Landesbank, perhaps bigger than Deutsche Bank. That, some hope, would have the critical mass to succeed—even globally.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Landesbanks'ı tasarruf ya da özel bankalarla ...
415
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Batı resim sanatınn temel konularından biri olan...
Batı resim sanatınn temel konularından biri olan manzara,ilk günden itibaren Türk resminin de ana dinamiklerinden birini oluşturmuştur. Toplumsal ve dinsel nedenlerden dolayı insan bedenine belirli bir mesafeyle yaklaşan ressamlar, 1850'lerin ortalarından başlayarak sınırlı bir doğa parçası aracılığıyla duygularını ifade etme yoluna girişirler. Bu yapıtları dikkatle incelediğimizde, modernleşme sürecine katkı yapan pek çok sanatçının mnazara resmine ilgi ve merak duyduğunu görebiliriz.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Landscape painting which is one of the basic .....
17
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht VE MUTLUU SOONNNNN!!!
VE MUTLUU SOONNNNN!!!

Përkthime të mbaruara
Anglisht and a happy end
201
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht She now has two pieces out to their none and even...
She now has two pieces out to their none and even threatens checkmate.

check?? (as a chess term)

checkmate???

bishop??(as a chess term)

Queen??




she ,it is true, is now a piece down, but, she has more pieces in play.
it is about chess..please translate it by thinking of it..thanks..

Përkthime të mbaruara
Turqisht onun şu an iki tane piyondan üstün taşı var ....
188
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht simulation
a lack of realistic models inside in simulation ,unprofessional behaviour by players,unrealisticlevels of complexity in the environment and questionable transfer of skills from the virtual world to real one are all issues.

Përkthime të mbaruara
Turqisht Simülasyon
262
31gjuha e tekstit origjinal31
Portugjeze braziliane O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
O fim do dia/É árdua espera/Pela esfera velar e pálida

O ar esfria/Em cálida pele/Ceia atrás das grades de água

Onde os reis se encontram
Os fanfarrões se divertem mais

O fim da noite/Saúda, eterno,/A miséria humana dum novo início

Às vezes os gigantes/Entram em conflito/E não se sabe mais o que é pequeno
Lyrics/poem for my prog-rock band

ceia: substantivo
fanfarrões: pode ser traduzido como "jokers" também

Përkthime të mbaruara
Spanjisht El final del día. Es dura la espera. Por la esfera velar y pálida
Anglisht The end of the day
Turqisht Günün sonu ....
<< I mëparshëm•• 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Tjetri >>